الثلاثاء ٢ حزيران (يونيو) ٢٠٢٦

إلى شاعر مجهول

عادل خزام

(تحيةٌ الى روحِ شاعرٍ رحلَ ولم تُنشر قصائده)

طوبى لك... لقد فزت، فلا تبتئس
قصائدكَ التي لم ترَ النور،
كن على يقين بأنها
لم تُدفن في النسيان
ولن تنحني تحتَ سطوةِ الزمن

هي كالذهبِ في جوفِ المناجم
باقية.. وهيهات تُمحى
قد يتأخرُ بوحُها
لكنها يوماً ما.. ستُهدى لأصحابها
لتفيضَ عليهم بجوهرها العذبِ.. الخالد

ديميتريس ب. كرانيوتيس، اليونان
ترجمتها من اليونانية: ليمونيا موركا

عادل خزام

أي رسالة أو تعليق؟

مراقبة استباقية

هذا المنتدى مراقب استباقياً: لن تظهر مشاركتك إلا بعد التصديق عليها من قبل أحد المدراء او المديرات.

من أنت؟
مشاركتك

لإنشاء فقرات يكفي ترك سطور فارغة.

الأعلى